'중국설' 표기한 영국박물관 공식 SNS. 사진=뉴시스(서경덕 교수 SNS 캡처)
서경덕 성신여대 교수는 18일 페이스북을 통해 "중국 전통에서 말의 상징성을 설명하며 말을 캐릭터화한 그림과 함께 '음력설'을 '중국설'로 표현했다"고 지적했습니다.
이어 "아무리 중국 관련 전통을 소개한다고 하더라도 마치 '음력설'이 중국인들만의 명절인 양 소개하는 것은 매우 잘못한 일"이라고 비판했습니다.
서 교수는 "미국, 캐나다, 호주, 뉴질랜드 등 다른 영어권 국가에서는 최근 '음력 설'로 많이 시정됐지만 영국만은 아직 문제 의식이 별로 없는 상황"이라고 꼬집었습니다.
영국박물관은 지난해에도 공식 SNS 계정에 'Happy Chinese New Year's Eve'(즐거운 춘절 전야)라고 표기해 논란이 된 바 있습니다.
2023년에는 SNS에 '한국 음력설'이라고 표현했다가, 중국 누리꾼들의 공격을 받고 '중국설'로 수정해 비판을 받았습니다.
미국 유력 매체 뉴욕타임즈가 음력설(Lunar new year)에 대해 최근 공식 SNS에 "많은 아시아 국가에서 가장 중요한 명절이며 중국에서는 춘절, 한국에서는 설날, 베트남에서는 뗏으로 알려져 있다"고 소개한 것과 대비됩니다.
Copyright Ⓒ 채널A. All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지


